Main /

Interpreting Plain English As A Domain Language

Machine

Art

Social

Admin

edit SideBar

Interpreting Plain English As A Domain Language

Most Unstructured : DVM Whiteboard, Domain-format, Basic English Structure Reference


Key Points:

  • Requirements and stories in English (no translation into any 'restricted' English format). However, some useful tips are here.
  • This is a top-down approach. Interpretation of the text and translation into code is deferred till needed (should be pretty early).
  • Someone's job is to domain-format or domain-markup these sentences in a nested fashion. Basic grammar skills important.
  • The final formatted English document is an important deliverable (second only to the code/tests ?).
  • A Domain Virtual Machine can take this document and convert it into its specific computer language. My thoughts on this.
  • An example with potential translations...
  • Some simple Ruby code if it were to be generated for the above example using a DVM, to get a sense of things.
  • Important Point: Not attempting Natural Language Processing; rather, to determine basic markup to enable the machine make useful decisions while templating code.

Notes

  • Discussion on English as a DL - Andy
  • Chris' Notes
  • The main goal here is to not tie down the developer/analyst having to define every domain term at the beginning. The interactions should allow him to get a rough and ready code version going. Need to think how to deal with undefined terms.
  • Developers will be able to change the code from the DVM. This is a good thing. This may feed back into the domain propositions as well.

Pending Questions

  • How does this fit into TDD ?
  • How many levels of markup ? To what detail ?
  • Markup Editor ?

Chats

Some terms

Recent Changes (All) | Edit SideBar Page last modified on August 01, 2007, at 05:48 AM Edit Page | Page History
Powered by PmWiki